Сказки братьев Гримм знакомы нам с детства. Когда я прочитала некоторые из них в подлиннике, меня поразила жестокость в описании отдельных событий. Сказки братьев Гримм в другом издании, адаптированном к детскому восприятию, не содержат описания "страшных" событий? Видимо, не случайно.
Похожие материалы:
Мать, Надежда Осиповна Пушкина (1775-1836г.)
Урожденная Ганнибал, в 1796г. вышла замуж за С.Л. Пушкина, в 1814г. вместе с детьми, Ольгой и Львом, переезжает из Москвы в Петербург, постоянно навещает сына Александра в Лицее. Принимает участие в судьбе ссыльного поэта, с одобрения В ...
Бернс. Стихотворения
На чужбине
Я сердцем не здесь, я в шотландских горах,
Я мчусь, забывая опасность и страх,
За диким оленем, за ланью лесной, -
Где б ни был я - сердцем в отчизне родной.
Шотландия! смелых борцов колыбель,
Стремлений моих неизменная ц ...
Глава II
«Новелла-(итал. novella-новость) – лит. жанр, форма небольшого по объему эпического повествования, сопоставимая с рассказом». Для понимания творчества Андерсона, и особенно его эстетической теории, важна его автобиографическая «История ра ...