|
Сказки братьев Гримм знакомы нам с детства. Когда я прочитала некоторые из них в подлиннике, меня поразила жестокость в описании отдельных событий. Сказки братьев Гримм в другом издании, адаптированном к детскому восприятию, не содержат описания "страшных" событий? Видимо, не случайно. Похожие материалы: Принципы романтического жанра в новелле. Самообразование Драматургическая жизнь Англии
в конце XIX – начале XX веков. Гуманистичное,
юмористическое и критическое начала в выражении проблематики в пьесах Бернарда
Шоу |
Введение
О литературе » Особенности переводов сказок братьев Гримм » Введение




