Сказки братьев Гримм знакомы нам с детства. Когда я прочитала некоторые из них в подлиннике, меня поразила жестокость в описании отдельных событий. Сказки братьев Гримм в другом издании, адаптированном к детскому восприятию, не содержат описания "страшных" событий? Видимо, не случайно.
Похожие материалы:
Биография Н.А.Заболоцкого
Заболоцкий, Николай Алексеевич (1903–1958), русский советский поэт, переводчик. Родился 24 апреля (7 мая) 1903 под Казанью. Его дед по отцу, отслужив при Николае I положенные четверть века в солдатах, записался уржумским мещанином и работ ...
Рефераты
Слово «реферат» в переводе с латинского буквально означает «пусть он доложит».
Реферат
при индивидуальной работе с литературой представляет собой краткую «обогащенную» запись идей
, содержащихся в одном или нескольких источниках. Зачас ...
Фантастическое как элемент поэтической системы
Булгакова. Фантастика в
сатирическом и философском аспекте
В одном из черновиков романа "Мастер и Маргарита" сохранилась запись М. Булгакова "Фантастический роман", которая могла быть вариантом названия, а возможно, указанием на жанр[1].
Фантастическое как элемент поэтической ...