Сказки братьев Гримм знакомы нам с детства. Когда я прочитала некоторые из них в подлиннике, меня поразила жестокость в описании отдельных событий. Сказки братьев Гримм в другом издании, адаптированном к детскому восприятию, не содержат описания "страшных" событий? Видимо, не случайно.
Похожие материалы:
А.П Чехов и Украина
А. П. Ч е х о в ( 1860 - 1904 )
Чехов родился и вырос в Таганроге. Это совсем близко от Украины. Естественно, что и украинский язык, и элементы украинской культуры были ему близки с детства. Интерес к Украине, тяготение к ней остались х ...
Ахматова и Толстой
Рассказывая о себе в "Автобиографических записках", Анна Ахматова упоминает Льва Николаевича Толстого три раза: "Читать я училась по азбуке Льва Толстого". [6, с.233]
"Я родилась в один год с Чарли Чаплином, &quo ...
Литература второй половины XIX века
Вторая половина XIX века − конец целой полосы развития Польши в ее главной части − российской Польше. На первое место выдвигается новый класс − буржуазия, начинавшая свое развитие после окончательного разгрома всех попыт ...