Заключение

В ходе работы были определены типологические черты современной мелодрамы, выявлены особенности изображения действительности, выявлена поэтика быта и повседневности на примере современного любовного романа, показан путь жанрового становления дамского отечественного романа от примитивных сказок о Золушках до сложного жанрового объединения, сочетающего в себе черты любовного, иронического и авантюрного романа.

Русский любовный роман отражает "дух времени", воспроизводит гендерные стереотипы об отношении мужчины и женщины, использует кинематографические приемы, показывает картину современной повседневности. Современная мелодрама, как и женский детектив, определяет тот идеал (часто весьма примитивный), отсутствие которого остро ощущается в обществе.


Похожие материалы:

Литературные переводы
Теперь следует обратиться к литературным переводам поэта. Это переводы драм Еврипида, а также стихотворения, в основном французского символизма (“парнасцы” и “проклятые”), но есть и авторы такие, как Гораций, Гете, В. Мюллер, Г. Гейне, Г. ...

Декабризм как идейно-политическое течение.
В борьбе с реакционной идеологией растёт и крепнет идеология прогрессивная, в развитии которой основную роль начинают играть будущие декабристы. Они нашли для себя трибуну в издававшемся с 1812 года журнале «Сын Отечества». В период 1816- ...

Судьба цикла «Хроники Нарнии» в современном мире: издания, критика, экранизации. Критика
К.С. Льюис и цикл "Хроники Нарнии" много раз подвергались самой разнообразной критике. Утверждения о дискриминации по признаку пола основываются на описании Сьюзен Певенси в "Последней Битве". Льюис характеризует повз ...