Творческая жизнь.

С 1938 по1948 год Толкин публикует предисловие к «Беовульфу», « Лист работ Мелкина» и самое главное Толкин заканчивает « Властелин колец».

С 1948 по 1958 год публикуется «Фермер Джайлс из Хема» «Властелин колец» публикуется и переводится на шведский, польский, датский, немецкий, итальянский, французский японский, финский, португальский, норвежский, и, разумеется, русский.

С 1958 по 1968 год публикуется « Приключение Тома Бомбадила», «Древо и лист» и «Кузнец из Большого Вуттона» а так же с 1968 по 1973 год публикуется «Неоконченые сказания» и "Father Christmas Letters".


Похожие материалы:

Культурно – исторические образы в поэзии Мандельштама (сборник «Камень»). Акмеизм и Мандельштам
В своей знаменитой статье «Наследие символизма и акмеизм» Н. Гумилёв писал: «На смену символизма идет новое направление, как бы оно ни называлось, акмеизм ли (от греческого слова αχμή (“акме”) высшая степень чего-либо, ...

Словарные пласты в лирике Бродского
В философской лирике Бродского сближаются далеко отстоящие друг от друга словарные пласты: церковно-славянизмы, научные термины, слова - сокращения советской эпохи, городской и тюремный сленг, книжная лексика, табуированные выражения, про ...

Влияние современной детской литературы на детей
Детские книги оказывают очень сильное влияние на людей, вплоть до определяющего. Российский список «школьного чтения» за последние 25–30 лет расширился за счет хорошей переводной литературы, но принципиально не изменился. Крах СССР, как э ...