А. Герцен

Пушкин как нельзя более национален и а то же время понятен для иностранцев. Он редко подделывается под на- родный язык русских песен, он выражает свою мысль такой, какой она возникает у него в уме. Как все великие поэты, он всегда на уровне своего читателя: он растёт, становится мрачен, грозен, трагичен; его стих шумит, как море, как лес, волнуемый бурею, но в то же время он ясен, светел, сверкающ, жаждет наслаждений, душевных волнений. Везде русский поэт реален, - в нём нет ничего болезненного, ничего из той преувеличенной психологической патологии, из того абстрактного христианского спиритуализма, которые так часто встречаются у немецких поэтов. Его муза - не бледное существо, с расстроенными нервами, закутанное в саван, это - женщина горячая, окружённая ореолом здоровья, слишком богатая истинными чувствами, чтобы искать воображаемых, достаточно несчастная, чтобы не выдумывать несчастья искусственные.


Похожие материалы:

Феномен Гарри Поттера в современной культуре
Гарри Поттер - литературный персонаж, рожденный воображением англичанки Джоан Кэтлин Ролинг, ученик школы волшебства, сирота, чудом спасшийся от Темного Лорда - по популярности своей сегодня превосходит многих суперзвезд, шоумэнов, полити ...

Набережный сквер
Следующая наша остановка - сквер на высокой террасе Камы. "Набережный сад", "Сад Багратиона", "Гулянье над рекой", "Сквер имени Решетникова" (то ли писателя-пермяка Ф.М.Решетникова, то ли революцион ...

Годы, проведенные в иммиграции
О своем пребывании в Вене Бродский вспоминал: «Я очень ясно помню первые дни в Вене. Я бродил по улицам, разглядывал магазины. В России выставленные в витринах вещи разделены зияющими провалами: одна пара туфель отстоит от другой почти на ...