А. Герцен

Пушкин как нельзя более национален и а то же время понятен для иностранцев. Он редко подделывается под на- родный язык русских песен, он выражает свою мысль такой, какой она возникает у него в уме. Как все великие поэты, он всегда на уровне своего читателя: он растёт, становится мрачен, грозен, трагичен; его стих шумит, как море, как лес, волнуемый бурею, но в то же время он ясен, светел, сверкающ, жаждет наслаждений, душевных волнений. Везде русский поэт реален, - в нём нет ничего болезненного, ничего из той преувеличенной психологической патологии, из того абстрактного христианского спиритуализма, которые так часто встречаются у немецких поэтов. Его муза - не бледное существо, с расстроенными нервами, закутанное в саван, это - женщина горячая, окружённая ореолом здоровья, слишком богатая истинными чувствами, чтобы искать воображаемых, достаточно несчастная, чтобы не выдумывать несчастья искусственные.


Похожие материалы:

Иосиф Бродский как поэт-постмодернист. Общая концепция постмодернизма
Жить в эпоху свершений, имея возвышенный нрав, к сожалению, трудно. И.Бродский Попробуйте меня от века оторвать, - Ручаюсь вам – себе свернете шею! О.Мандельштам Пожалуй, трудно теперь найти человека, незнакомого с творчеством Иосиф ...

Название произведений
«Горячий снег» и «А зори здесь тихие» - звучит как-то необычно для военной тематики. В обоих случаях говорится о природе, и не слова о человеке. Это сближает данные произведения, делает их более загадочными. Но первоначально, оба произвед ...

Техника изучения документов. Классические методы
Разные методы Исторический метод ставит проблему валидности в трех аспектах: Ø Подлинность текста и установление его автора. Исследователь должен быть уверен, что документ является именно тем, каким он его принимает, и действит ...