А. Герцен

Пушкин как нельзя более национален и а то же время понятен для иностранцев. Он редко подделывается под на- родный язык русских песен, он выражает свою мысль такой, какой она возникает у него в уме. Как все великие поэты, он всегда на уровне своего читателя: он растёт, становится мрачен, грозен, трагичен; его стих шумит, как море, как лес, волнуемый бурею, но в то же время он ясен, светел, сверкающ, жаждет наслаждений, душевных волнений. Везде русский поэт реален, - в нём нет ничего болезненного, ничего из той преувеличенной психологической патологии, из того абстрактного христианского спиритуализма, которые так часто встречаются у немецких поэтов. Его муза - не бледное существо, с расстроенными нервами, закутанное в саван, это - женщина горячая, окружённая ореолом здоровья, слишком богатая истинными чувствами, чтобы искать воображаемых, достаточно несчастная, чтобы не выдумывать несчастья искусственные.


Похожие материалы:

Пример эссе по теме: “Служба в армии должна быть обязательной”
В последнее время постоянно ведутся дискуссии о реформе армии. Но, не смотря на скандалы и весьма печальные статистические данные, кажется, ничего не происходит и, по крайней мере, в ближайшее время в России останется прежний порядок комп ...

Драматургия Пушкина
В драматургии образцом для Пушкина был Шекспир. «Твердо уверенный, - писал поэт-драматург,— что устарелые формы нашего театра требуют преобразования, я расположил свою трагедию по Системе Отца нашего Шекспира, и принес ему в жертву, пред ...

Освещение событий Смутного времени в русской литературе
С нами дни и светлые и черные, С нами наши долгие века. Ни одна страница не зачеркнута, Ни одна не вырвана строка. В. Кочетков « Русская история» Бурные события начала 17 столетия, получившие у современников название «смуты» нашли ши ...