Лингвистическая терминология. Типы лексических значений
О литературе » Лексические средства выразительности в лирике » Лингвистическая терминология. Типы лексических значений

Лингвистическая терминология занимает в поэтике особое место. В связи с этим в системе образных средств языка лексика находится в центре внимания. Все высказывания о величии, силе, богатстве и удивительной красоте русского языка обращены прежде всего на многообразие лексики, в которой заключены неисчерпаемые возможности для передачи самых разнообразных значений. Отсюда мы даем толкование некоторых терминов.

Лексикология

(греч. lexikos «словесный, словарный» и logos «понятие, учение») – раздел науки о языке, изучающий его словарный состав. В лексикологии выделяются следующие разделы: семасиология

(греч. semasia «смысл» и logos) изучает значение слова и его типы: омонимию, синонимию, антонимию. Следующий раздел - этимология

изучает происхождение слова. В лексикологию также включается фразеология

(греч. phrasis «выражение» и logos), которая исследует устойчивые обороты, далее лексикография

(греч. lexicon «словарь» и grapho «пишу») занимается составлением различных типов словарей.

Объектом исследования в лексикологии является слово, которое изучается с точки зрения значения, происхождения, употребляемости, стилистической окраски. Слово

– лингвистическая категория, которая тесно связана с понятием категории логической:

1. Одно и то же слово может выражать несколько понятий: (лисичка – гриб и лисичка – животное);

2. Некоторые слова (имена собственные, предлоги, частицы, союзы, междометия) не являются наименованиями понятий;

3. Слова могут иметь эмоционально – экспрессивную окраску (милочка, веселенький, добряк, ворюга).

4. Одно и то же понятие может выражаться как одним словом, так и несколькими сочетаниями слов: (радость - «чувство удовольствия, внутреннего удовлетворения»; «ликование» - «торжество»);

5.

Понятие может быть выражено сочетаниями слов; (бездельничать - «бить баклуши»; далеко - «у черта на куличках»).

В лексикологии изучается прежде всего значение. Под лексическим значением слова

следует понимать соотношение и связь звукового комплекса с обозначенным им предметом, явлением, процессом, качеством. Лексическое значение

– это выраженное словом понятие, содержание, смысл, оформленное по законам грамматики данного языка.

В лексикографической практике обычно выделяют прямое и переносное значения слова. Прямое значение

— это первичное значение слова, отражающее непосредственную соотнесенность слов с называемыми явлениями действительности. Переносное

— это вторичное значение, отражающее связь слова с явлениями действительности опосредованно через сопоставление с другими словами. Переносные значения возникают при переносе названия с одного предмета, явления на другой: (золотой браслет — золотые волосы; каменный дом — каменное сердце; искры посыпались — искры надежды).Слова с прямым номинативным

значением имеют широкие и разнообразные связи и отношения с другими словами. Например, слово студент (как учащийся высшего учебного заведения) имеет прямое, номинативное значение. Это слово может сочетаться со многими словами: студент университета, студент внимательный, студент слушает, записывает. Некоторые же слова имеют с другими словами более узкие связи. Например, слово щекотливый сочетается только со словами положение, вопрос. Слово потупить — со словами глаза, взор, взгляд,но не может сочетаться со словами рука, нога. Слова щекотливый, потупить имеют фразеологически связанное значение.


Похожие материалы:

А. Герцен
Пушкин как нельзя более национален и а то же время понятен для иностранцев. Он редко подделывается под на- родный язык русских песен, он выражает свою мысль такой, какой она возникает у него в уме. Как все великие поэты, он всегда на уров ...

Рассказать о работе Маршака – переводчика
Советский читатель знает С. Маршака как поэта-лирика, сатирика, драматурга, "основоположника-детской литературы" (М. Горький). Видное место занимает С. Маршак и в ряду советских поэтов-переводчиков. Он переводил на русский язык, ...

Название произведений
«Горячий снег» и «А зори здесь тихие» - звучит как-то необычно для военной тематики. В обоих случаях говорится о природе, и не слова о человеке. Это сближает данные произведения, делает их более загадочными. Но первоначально, оба произвед ...