Заключение
Страница 2

В целом древнеегипетская литература была в большей мере дающей, а не берущей, влияющей, а не подвергающейся влиянию. Конечно, исключать всякое влияние на египетскую литературу было бы неверно. В демотической литературе существует цикл сказании о фараоне Петубасте. В этих сказаниях имеются неегипетские литературные моменты, и можно допустить здесь влияние "Илиады" Тот факт, что знакомство с "Илиадой" наложило какой-то отпечаток на цикл о Петубасте, свидетельствует вместе с тем, что впечатление от Илиады" было воспринято по-египетски, как всегда бывает при взаимовлиянии двух больших литератур. Египетская культура и литература, воспринимавшие иноземные элементы, адаптировали их к себе, не теряя при этом своего самобытного облика.

Страницы: 1 2 


Похожие материалы:

Литературно-художественный анализ произведения
«Счастливо, Иванушкин!» Обаяние, скромность, готовность выручить в трудную минуту отличают и будущего первоклассника Филиппа — героя повести-сказки Ирины Токмаковой «Счастливо, Ивушкин!». «Забегая вперед, я вам скажу: Ивушкин вырастет х ...

Лексико-стилистические особенности прозы А.И. Солженицына
О сновой особенности индивидуального авторского стиля писателя является работа писателя над расширением возможностей языкового выражения. Работа над лексическим запасом русского языка не ограничивается созданием ярких языковых образов в х ...

Выделить особенности эпохи, в которую жил Х.К. Андерсен, его взгляды, основные этапы творческой судьбы
В порту города Копенгагена, неподалеку от берега, возвышается каменная глыба, омываемая холодными водами Балтийского моря. На ней сидит бронзовая девушка, грустно глядящая вдаль. Мимо нее один за другим проплывают корабли, рядом по набере ...