Евдокия Петровна Ростопчина (1811-1858)
Страница 2
О литературе » Русские писательницы XIX века » Евдокия Петровна Ростопчина (1811-1858)

Ростопчиной, как прирожденной аристократке, было неприятно растущее влияние разночинцев в литературе середины XIX века. Особенно это усугублялось тем, что многие из них часто задевали её в своих рецензиях. В 1851 году Ростопчина публикует в "Москвитянине" свое письмо к Ф. Н. Глинке, в котором говорит об "истинной религиозности", и пытается предостеречь молодежь от "гибельного чтения жалких и вредных теорий современных". Критики-разночинцы, Чернышевский и Добролюбов, после публикации этого письма, немедленно разразились злыми рецензиями на произведения поэтессы. Глубоко уязвленная Ростопчина попыталась ответить им в стихотворениях "Моим критикам" (1856) и "Простой обзор" (1857), но это получилось у неё не очень удачно. В крупных произведениях последних лет, вышедших уже посмертно: "Возврат Чацкого в Москву, или Встреча знакомых лиц после двадцатипятилетней разлуки. Продолжение комедии Грибоедова "Горе от ума" (1856) и "Дом сумасшедших в Москве в 1858 г.", она попыталась занять некую серединную позицию между славянофилами, в идеях которых к тому времени уже разочаровалась, и западниками. Но оказавшаяся не там и не тут, брошенная всеми, Ростопчина к концу жизни оказалась в атмосфере безразличия или даже открытой вражды с обоих сторон.

Последние два года жизни Ростопчина часто и сильно болела. Умерла она 3 (15) декабря 1858 года, была отпета в церкви Петра и Павла, что на Басманной, и похоронена на Пятницком кладбище рядом со своим знаменитым свекром.(№7)

Страницы: 1 2 


Похожие материалы:

Житиё как жанр древнерусской литературы
В 11-начале 12 века создаются первые жития 2 жития Бориса и Глеба, Житиё Феодосия Печерского, Антония Печерского (до настоящего времени не сохранилось). Их написание было важным шагом в идеологической политике Русского государства. В то ...

Анкетирование среди учащихся 5-11 классов
Интересно узнать мнение учащихся разных возрастных групп по предпочтению варианта перевода сказок братьев Гримм. Для этого была составлена анкета совместно с психологом Савиновой Н. Н. со следующими вопросами: 1. Если бы переводчиком был ...

Художественная деталь
Художественная деталь - изобразительная и выразительная подробность, несущая определенную эмоциональную и содержательную нагрузку, одно из средств создания автором картины природы, предмета, характера, интерьера, портрета и т.д. В произв ...