Александра Осиповна Ишимова (1804-1881)
Страница 1
О литературе » Русские писательницы XIX века » Александра Осиповна Ишимова (1804-1881)

Александра Осиповна Ишимова родилась 25 декабря 1804 г. в Костроме. В 1805 г. её семья переехала в Петербург. Отец Ишимовой – мелкий канцелярский чиновник – был человеком начитанным, он старался привить дочери интерес к образованию. Когда Александре пошёл восьмой год, её отдали в пансион мадам Миллер. Здесь за четыре месяца она научилась читать не только по-русски, но и по-французски, и по-немецки. Учение давалось ей легко, делала успехи девочка и в других предметах. После окончания пансиона родители предполагали отдать Александру в Екатерининский институт, но тут на Ишимовых обрушилось несчастье. Без всяких объяснений отцу было приказано покинуть столицу. С ним выехала и семья. Местом поселения был указан Усть-Сысольск (ныне г. Сыктывкар).

Однако преследование семьи продолжалось, – было назначено новое место ссылки: вначале Никольск, затем Кемь, а потом – Соловецкий монастырь. Девушка понимала, что отца не оставят в покое, и она решила отправиться в Петербург, хотя бы пешком, и выпросить у Александра I снисхождения и милости. Вскоре отцу Ишимовой разрешено было жить в Архангельске, а в 1831 г. он смог вернуться в Петербург.

В 1825 г. Александра Осиповна поселилась в столице. Жизнь в Петербурге требовала средств, и девушка стала давать частные уроки на дому. Но вскоре пансион пришлось закрыть. Тогда она занялась литературными переводами. Первая книга (перевод Ж. Дроза «Искусство быть счастливым») принесла некоторый доход, что было очень кстати. Затем она принялась за работу над книгами Ф. Купера «Красный морской разбойник» и Л. Эйкина и А.-Л. Бэрболд «Семейные вечера, или Собрание полезных и приятных рассказов для юношества». Книги вызвали интерес читателей и быстро разошлись.

В августе 1834 г. писательница начала работать над «Историей России в рассказах для детей». За основу была взята «История государства Российского» Н.М. Карамзина. Написав первые рассказы, Ишимова показала рукопись П.А. Плетнёву. Она ему понравилась. Он стал помогать писательнице, ввёл в круг своей семьи и друзей. Здесь она познакомилась с Пушкиным, Жуковским, князьями Вяземским и Одоевским, И.С. Тургеневым, Я.К. Гротом и многими другими.

В начале 1836 г. первые две части «Истории России» были готовы. Ишимовой удалось издать их через Российскую Академию. Книга Ишимовой завоевала широкую читательскую аудиторию. Живо написанная книга знакомила юного читателя не только со всеми периодами русской истории, но и с памятниками культуры русского народа. Вероятно, именно в «Истории России» дети впервые познакомились со «Словом о полку Игореве». Касаясь общего развития русской истории, Ишимова исходила, конечно, из религиозно-монархических позиций официальной историографии той поры.

В 1838 г. книга была удостоена Демидовской премии, а с 1841 г. писательница стала получать от двора за свой труд ежегодную пенсию в размере 400 рублей.

Первая часть «Истории России в рассказах для детей» вышла в свет в начале января 1837 г. и стала быстро расходиться. Приобрёл её и Пушкин. Книга Ишимовой привлекла его как историка. 30е годы – время его глубоко интереса к всеобщей истории и, в особенности к истории России.

Интересует Пушкина и переводческая деятельность писательницы. Известно, что за два дня до дуэли, 25 января, он предложил Ишимовой принять участие в «Современнике». 27 января Пушкин отправляет ей последнее в своей жизни письмо, в котором просит перевести пять пьес Барри Корнуэлла. Эти переводы затем будут опубликованы в 8м томе «Современника».

Ишимова не только писала книги. Она известна и как издатель популярных детских журналов «Звёздочка» (1842-1863) и «Лучи» (1850-1866). Они были предназначены для пропаганды педагогических идей тех лет, для развития у детей интереса к литературе, истории, естественным наукам. Первая часть каждого номера предназначалась для детей старшего возраста – от 7 до 14 лет, вторая – до 7. Для старших должны были печататься оригинальные или переводные повести и рассказы, описания путешествий, знакомство со странами мира и естественными науками, историей искусств.

Страницы: 1 2


Похожие материалы:

Определите жанровое своеобразие рассказов и сказок Мамина-Сибиряка. Какими приемами пользуется в них писатель, создавая образы животных
Герои ряда рассказов — бедные крестьяне-рыбаки, охотники, обитатели зимовок, заброшенных в глухих местах, — в суровой природе Урала находят несравнимый источник душевной устойчивости. Так, деревня Емели-охотника («Емеля-охотник») находитс ...

Источники документации
Письменная и печатная документация 1. Официальные и частные документы Существует большое число документов разных видов и форм. Можно различать письменные документы и цифровые документы, документы официальные и документы частного характ ...

Хлестаков и хлестаковщина
И.А. Хлестаков – это герой гоголевской комедии «Ревизор». Иван Александрович по натуре хвастлив, глуповат и безответствен. Речь его отрывиста и вылетает из его рта совершенно неожиданно. Так пишет о нем сам Гоголь, но давайте-ка разбирать ...