Своеобразие произведений В.А. Дьяченко

"Нынешняя любовь"

В драмах "Нынешняя любовь" (1865), "Светские ширмы" (1866) Дьяченко пытался разоблачить "современного" молодого человека, разночинца - нигилиста, язвительно критикующего окружающую его среду, произносящего обличительные фразы, а на деле оказывающегося черствым карьеристом. [9] Все подробности выкуп авто любых на сайте.

Пьеса 1865 года. Впервые представлена на сцене в 1865.

В основе сюжета лежит любовный конфликт, стандартный для пьес того периода любовный треугольник (влюбленная девушка Юлинька, ее возлюбленный Чедаев и его соперник граф Бронин, который одерживает верх и берет в жены Юлиньку благодаря своему видному положению). Пьеса драматична и совершенно не претендует по содержанию и идее на комическое произведение, но, несмотря на это, автор вкрапляет в текст произведения юмористические нотки. К средствам создания комического в первую очередь можно отнести языковые характеристики героев пьесы. Линский выражает свое мнение на диалог в произведении "Жертва за жертву" "одним из главных достоинств этой пьесы, как вообще и всех произведений Дьяченко, является занимательность и легкость диалога. Диалог этот носит часто водевильный характер, но все же слушается с удовольствием". Действительно, в произведениях может быть обнаружено великое множество занимательных диалогов, в которых автор демонстрирует мастера сатирического диалога. Так, например, раскрывается острый ум Чедаева через диалог с Юлинькой:

Юлинька: Вы долго жили в Орле?

Чедаев: В Орловской губернии, а в Орле я никогда не был.

Юлинька: Я думала вы были там в университете.

Чедаев: В Орле нет университета: я был в Харьковском университете. А вы где воспитывались?

Юлинька: Здесь в пансионе.

Чедаев: А сколько за вас платили?

Юлинька: 500 рублей серебром в год.

Чедаев: Порядочно. И не научили вас даже русской географии. У нас не так много университетов, чтобы трудно было помнить, где они. Впрочем, не мудрено. Вас учили преимущественно французскому языку.

Чедаев иронизирует по поводу современного образования, значимость которого исчисляется не количеством и качеством приобретенных знаний, а суммой оплаты, что еще раз доказывает снижение уровня образованности и уровня культуры людей. Развернутые предложения Чедаева подчеркивают его умение последовательно и обстоятельно излагать мысли, приводя неопровержимые доводы в подтверждение своих идей.

Юлинька: Все мужчины воображают, что они выше женщин.

Чедаев: Ростом?

Казалось бы, неуместное замечание, но, данным ответом герой уходит от долгих бесед по выяснению места мужчины и женщины в современном обществе, а так же внося юмористические нотки в повествование. Здесь же поднимается вопрос о неравноправии женщин и мужчин.

"Пробный камень"

Комедия в пяти действиях. Относится к 1868 году.

Здесь обыгрывается ситуация, когда имение умирающего Сундукова, стает вожделенным куском для соседки-баронессы Стренгель и для бывшего владельца данного имения Григория Михайловича Басанина - Басанского. В итоге желанный надел земли вместе с имением, после долгих перепетий достается Николаю Ивановичу Кочергину - племяннику Сундукова и его невесте Катеньке.

Комизм данной пьесы заключается в хитросплетениях сюжета, который то принимает драматический накал (когда Катенька), то поражает нелепостью ситуации.

Перед нами вновь образы не вызывающие симпатию. Лжецы и лицемеры плетут свои сети вокруг Сундукова. Холодный расчет баронессы в ее желании убедить Сундукова возвратить имение бывшему хозяину, а потом прибрать его к рукам через сына - будущего мужа Катеньки. Ее расчетливость и меркантильность переходят все мыслимые и немыслимые границы, она открыто признается Басанину - Басанскому в том, что именно она надоумила старика вернуть им имение. Переступая все рамки приличия, она настаивает на свадьбе ее сына и Катеньки. Когда же она понимает, что в связи с появлением прямого наследника Сундукова, и вероятным провалом ее грандиозных замыслов, она тут же находит выход, находит новый объект с большим приданым и науськивает сыночка на новые ухаживания. Поражает наглость и изворотливость подобных Стренгель людей. Для них нет никаких границ приличия и чести. Все приличия - внешний атрибут, которым принято прикрывать свои грязные замыслы.


Похожие материалы:

Чем определяется успех стихов Квитко, Введенского, Хармса у детей? Опираясь на «заповеди детским поэтам», дать анализ стихов А.Введенского «Кто?», «Когда я вырасту большой», Д.Хармса «Иван Топорыжки
Совершенно новые задачи стояли в 20-е и 30-е гг. и перед советской детской поэзией. Они вытекали из требований воспитывать в юном поколении качества строителей нового мира. Чтобы создать новую поэзию для детей, нужно было, опираясь на опы ...

Н. Чернышевский
Значение Пушкина неизмеримо велико. Через него разлилось литературное образование на десятки тысяч людей, между тем как до него литературные интересы занимали немногих. Он первый возвёл у нас литературу в достоинство национального дела, м ...

Мятежность в прозе и драматургии выдающегося писателя
В таком широком размахе двух могучих крыльев русской души и характера идет полет пушкинского гения. В столкновении, конфликте начал уравновешенности, устойчивости, консервативности и — мятежности, отрицания, протеста в душе русского челов ...