Заключение

Восточные мотивы вплетались в течение первой половины XIX в. в ткань русской поэзии под двойным знаком пленительного и ужасного. Кто-то их критиковал и отвергал, кто-то ими восхищался и стремился к подражания, но точно можно сказать одно, равнодушных к ни не было.


Похожие материалы:

Прочесть книгу «От двух до пяти» и законспектировать главы…
ИС: Корней Чуковский, Собрание сочинений в 15 т. Т. 2: - От двух до пяти, М., Терра - Книжный клуб, 2001 ОТ ДВУХ ДО ПЯТИ Содержание: Глава первая. Детский язык I. Прислушиваюсь II. Подражание и творчество III. "Народная этимоло ...

А. Герцен
Пушкин как нельзя более национален и а то же время понятен для иностранцев. Он редко подделывается под на- родный язык русских песен, он выражает свою мысль такой, какой она возникает у него в уме. Как все великие поэты, он всегда на уров ...

Психологизм в творчестве Л. Н. Толстого
Психологизм Толстого — это психологизм становящегося, развивающегося принципиально-незавершенного человека. Раскрывая внутренний мир героев через действия и поступки, писатель добивался высочайшего мастерства в изображении характеров. Гла ...