Заключение

Восточные мотивы вплетались в течение первой половины XIX в. в ткань русской поэзии под двойным знаком пленительного и ужасного. Кто-то их критиковал и отвергал, кто-то ими восхищался и стремился к подражания, но точно можно сказать одно, равнодушных к ни не было.


Похожие материалы:

Глазами Фрейда
Вся действительность не исчерпывается насущным, ибо огромностью своей частию заключается в ней в виде еще подспудного, невысказанного будущего Слова. Ф. М. Достоевский Фрейд считал, что в основе художественного творчества лежит механизм ...

Характеристика Центральной научной библиотеки имени Я.Коласа Национальной академии наук Беларуси
В 1922 году на базе Научно-терминологической комиссии Наркомосветы БССР был создан научно-исследовательский центр республики – Институт белорусской культуры (Инбелкульт). В первые месяцы основания Инбелкульта почти на каждом заседании Пре ...

Символизм сказок Гаршина. Их эстетическая и воспитательная ценность
Кажется, каждая сказка В. М. Гаршина создается с новым подходом, ранее им самим не востребованным. Название "Сказка о жабе и розе" указывает одновременно и на жанр произведения, и на основных героев. Впрочем, на самом деле загла ...