Особенности переводов сказок братьев Гримм
О литературе » Особенности переводов сказок братьев Гримм


Похожие материалы:

Жизненный путь Михаила Осоргина.
Творчество Михаила Андреевича Осоргина (1878-1942) до конца 1980-х годов XX в. было почти неизвестно читателям нашей страны, хотя по его собственному признанию, писатель «хотел бы печататься только в России»1. М.А. Осоргин был выслан из С ...

Изображение губительной власти денег в повести О. Бальзака "Гобсек".
Творчество Оноре де Бальзака стало вершиной развития западноевропейского реализма XIX века. Творческая манера писателя вобрала в себя все самое лучшее от таких мастеров художественного слова, как Рабле, Шекспир, Скотт и многие другие. В т ...

В поэзии историк Игорь Северянин.
Игорь Северянин (1887-1941), настоящее имя и фамилия Игорь Васильевич Лотарев. Игорь Лотарев родился 4 (16) мая 1887 года в Петербурге. Родился я, как все, случайно… Был на Гороховской наш дом. О себе Игорь Северянин писал: « .я в поэз ...