Особенности переводов сказок братьев Гримм
О литературе » Особенности переводов сказок братьев Гримм


Похожие материалы:

Звучит стихотворение «К вершине»
8. Стихотворение названо «К вершине». Смысл названия как бы двоится: это и альпинист, стремящийся к покорению вершины, и символ духовного совершенствования человека. К духовному совершенствованию стремился всю жизнь и сам поэт. Нравствен ...

Гражданская война в России - трагедия русской нации
Более 85 лет назад Россия, прежняя Российская империя, лежала в развалинах. Прекратилось 300-летнее правление династии Романовых в Феврале, в Октябре распрощалось с рычагами управления буржуазно-либеральное Временное правительство. На все ...

Социальная проблематика.
Основоположником скандинавского реализма был датский литературный критик Георг Брандес (1842-1927). В 1871 г. он прочитал в Копенгагенском университете цикл лекций, которые легли в основу шеститомника "Главные течения в европейской л ...