Особенности переводов сказок братьев Гримм
О литературе » Особенности переводов сказок братьев Гримм


Похожие материалы:

Надежда Степановна Соханская (Кохановская) (1825 – 1884)
Соханская (Надежда Степановна) - талантливая писательница, известная под псевдонимом Кохановская. Родилась в дворянской семье харьковской губернии. Отец ее - кавалерийский ротмистр - рано умер и оставил жену и трех детей в очень стесненны ...

«Родное слово» как национальная русская книга
Одним из выдающихся произведений Ушинского является его учебник «Родное слово», состоящий из трех книг и впервые изданный в 1864 году. «Родное слово» пользовалось такой популярностью, что вплоть до самой революции издавалось каждый год по ...

Каталоги и картотеки
Каталоги и картотеки– это принадлежность любой библиотеки и справочно-информационных фондов бюро научно-технической информации. Под каталогом понимается перечень документальных источников информации, имеющихся в фонде данной библиотеки и ...