Особенности переводов сказок братьев Гримм
О литературе » Особенности переводов сказок братьев Гримм


Похожие материалы:

Образы Гете
Опера Ш. Гуно, написанная по мотивам 1-й части одноименной трагедии В. Гёте. Впервые поставленная в Париже в 1859 г., опара вскоре завоевала популярность во многих европейских странах (в России впервые показана итальянской оперной труппой ...

Реальное и фантастическое в «Петербургских повестях»: практический анализ. Особенности «Петербургских повестей» Н. Гоголя
Петербургские повести — это общее название ряда повестей, написанных Николаем Васильевичем Гоголем, и название сборника, из них составленного. Объединены общим местом действия — Санкт-Петербургом 1830—1840-х годов. Петербургские повести ...

Романти́зм
Романти́зм (фр. romantisme) - явление европейской культуры в XVIII-XIX веках, представляющее собой реакцию на Просвещение и стимулированный им научно-технический прогресс; идейное и художественное направление в европейской и америка ...